Recruitment

If you want to encode for AnimeSub, read this!!!

For the Anime

Translators

  • Fansubbing experience: Not required
  • Japanese level: High
  • Comments: You don’t need any qualifications to prove that your level of Japanese is high. As long as you’re confident, please apply! Proofreaders
  • Fansubbing experience: Not required
  • Japanese level: High
  • Comments: You don’t need any qualifications to prove that your level of Japanese is high. As long as you’re confident, please apply! Timers
  • Fansubbing experience: Not required, but it’ll be good if you have some experience with timing subtitles
  • Japanese level: Low
  • Comments: You just need to understand basic Japanese so that you can time the subtitles correctly. (We think anyone who’s watched over 500 episodes of Conan will fit this requirement. :D)

Subtitle Encoders

  • Japanese level: Not required
  • Description: Hardcode subtitles to mp4, mkv or other common video formats.
  • Comments: We desperately need people with technical expertise! If you can do this, please join us!

Video Encoders

  • Japanese level: Not required
  • Description: Provide workable raw videos that we can add subtitles to i.e. encode transport stream videos to smaller, downloadable mp4 or mkv videos.
  • Comments: We need a fixed raw provider! If you can do this, please join us!

For the Manga

Translators

  • Fansubbing experience: Not required
  • Japanese level: High
  • Comments: You don’t need any qualifications to prove that your level of Japanese is high. As long as you’re confident, please apply! Proofreaders
  • Fansubbing experience: Not required
  • Japanese level: High
  • Comments: You don’t need any qualifications to prove that your level of Japanese is high. As long as you’re confident, please apply! Dialogue Adders
  • Description: Add the translated dialogue to manga scans.
  • Fansubbing experience: Not required
  • Japanese level: Not required
  • Requirements: Basic knowledge of Photoshop or any other image-editing software
  • Comments: If you apply for this position you’ll be the first person to read the translated manga, literally! Cleaners
  • Description: “Clean up” raw scans by turning low quality pixelated scans to high quality images
  • Fansubbing experience: Not required, but good to have
  • Requirements: Knowledge of Photoshop or any other image-editing software
  • Japanese level: Not required

Interested? Fill the form and wait for our response on Discord!

Back to top button